Периодически слышу вопросы о значении того или иного слова, поэтому пишу несколько распространенных кулинарных терминов, которые часто можно встретить в книгах. Быстрое, короткое и доступное объяснение. Естественно, буду периодически пополнять. Пока самые часто встречаемые не самые знакомые слова:

Букет Гарни

Встречается во французской кухне. Пучок трав для ароматизации бульонов. Традиционно,это петрушка, лавровый лист и тимьян. Нередко к нему добавляется стебель сельдерея и черный перец горошком.

Антипасто

Итальянские закуски, которые подают перед основным блюдом, чаще всего перед пастой. Как правило, это легкие салаты, помидоры с моцареллой, варенные овощи, заправленные уксусом и травами.

Гарам масала

Индийская кухня. Смесь специй, чаще всего используется в кухне севера страны. Как правило, состоит из кориандра, кумина, черного перца, кардамона, гвоздики, корицы и мускатного ореха.

Крем-фреш

Если говорить проще, у нас это сметана 30% жирности.

Меренги

Французская кухня, от meringues — взбитые сливки. Наш аналог — безе. Готовится без муки, взбитые с сахаром сливки. В меренги нередко добавляется начинка: взбитые сливки, варенье.

Сотейник

Кастрюля с длинной ручкой, чтоб удобно было переворячивать, встряхивать и пр.

Фламбирование

Как правило используется в конце приготовления блюда. Его обливают спиртным крепким напитком и поджигают.

12.4.10
1
хвилина

Кулинарные термины

Анастасія Голобородько
Фуд-терапевт, нутриціолог та спікер з освіти в їжі
мої послуги